Rôzne prístupy k výberu mena pre vaše dieťa
Encyclopedic
PRE
NEXT
Hoci pri výbere mena pre dieťa často existuje rozdiel medzi túžbou a realitou, pekné meno nakoniec zanechá priaznivý dojem. Preto už od pradávna rodičia hľadajú pre svoje deti krásne mená, ktoré im vkladajú do srdca úprimné požehnania. V dôsledku toho mená s priaznivým významom zostávajú stále prítomné a trvalé.Čínsky jazyk a kultúra majú hlbokú filozofickú hĺbku. V rámci svojho rozsiahleho lexikónu má každý znak odlišné konotácie a špecifické významy, čo umožňuje selektívne používanie šťastných termínov pri pomenúvaní.
II. Metóda implikovaného významu:
Jedným z dôvodov banálnosti moderného pomenovania je nadmerný doslovný význam a zjavnosť. Mená ako „Zhang Wei“ (Veľký Zhang), „Wang Gang“ (Silný Wang), „Jin Zhi“ (Zlatá vetva) alebo „Shu Qin“ (Milostivý Qin) sú príliš bežné, na prvý pohľad odhaľujú všetko a nechávajú málo priestoru na reflexiu. Ak je to možné, čitatelia by mohli zvážiť použitie metódy implikovaného významu – hoci to samozrejme vyžaduje určité literárne zručnosti.
Zheng Sixiao, básnik a maliar z konca dynastie Song a začiatku dynastie Yuan. Po páde dynastie Song sa uchýlil do Suzhou v provincii Jiangsu, kde vo svojej poézii vyjadroval smútok a túžbu po svojej stratenej vlasti.Do svojho obrazu kvetov slivky vpísal verš: „Radšej sa držím vône na konári až do smrti, ako by som sa nechal rozptýliť severným vetrom“ – tragický výkrik. Jeho meno „Sixiao“ znamená „spomienka na Zhao“ (dynastia Song), zatiaľ čo jeho pseudonym „Suonan“ odráža polohu južnej dynastie Song južne od Jang-c'-ťiang. Keď sedel alebo ležal, vždy smeroval na juh, čo symbolizovalo jeho neochvejnú vernosť dvorskému dvore dynastie Song. Jeho sídlo sa volalo „Benxue Shijie“ – znaky „benxue“ (本穴) boli preusporiadané tak, aby tvorili „Dà Sòng“ (Veľká Song).
Zhu Da, maliar, kaligraf a básnik z dynastie Qing, bol potomkom princa Ming Ning Zhu Quana. Po páde dynastie Ming si oholil hlavu, aby sa stal mníchom, a prijal meno „Bada Shanren“ (Osem veľkých horských mužov). Tieto štyri znaky, napísané kurzívou, pripomínajú znaky pre „plač“ alebo „smiech“ – stav bezmocného smiechu alebo sĺz – a jemne vyjadrujú hlboký smútok umelca nad stratou svojej krajiny a rodiny.
III. Metóda pomenovania podľa túžob:
Keď sa dieťa narodí, rodičia nevyhnutne vkladajú do svojho potomka rôzne nádeje – želajú si, aby bolo zdravé a malo dlhý život, predstavujú si prosperitu a bohatstvo alebo túžia, aby ich dieťa dosiahlo slávu, vybudovalo si úspešnú kariéru a slúžilo národu. Mladé páry, ktoré privítajú novorodenca, sú nielen naplnené láskou, ale aj horúcimi očakávaniami.Idióm „prajeme si, aby sa náš syn stal drakom“ výstižne zachytáva túto horúcu túžbu. Nesplnené ambície rodičovskej generácie často vyžadujú realizáciu prostredníctvom ich detí, zatiaľ čo úspechy, ktoré dosiahli, majú byť zdedené a rozvinuté ďalšou generáciou. Tento spôsob myslenia sa často výrazne prejavuje pri pomenúvaní detí, čo robí metódu pomenovania založenú na ambíciách široko používaným prístupom.
IV. Idealistická metóda pomenovania:
V priebehu histórie nespočetné množstvo ušľachtilých jednotlivcov dosiahlo slávne úspechy práve preto, že mali vznešené ideály.Každý jedinec má svoje vlastné ambície; ideály slúžia ako duchovný pilier ľudstva a hnacia sila existencie. Tí, ktorí nemajú ideály, pripomínajú bezduché schránky. Práve z tohto dôvodu mnohí rodičia vkladajú do mien svojich detí svoje nádeje a ambície, želajúc si, aby ich potomkovia dosiahli veľké úspechy.
Počas moderných čínskych národnooslobodzovacích hnutí boli ideály našich predkov často prepletené s osudom národa a ľudu, stelesňujúc ušľachtilé ciele a vznešeného ducha.
V. Metóda pomenovania podľa ročného obdobia:
Pri pomenovaní svojho dieťaťa sa môžete inšpirovať ročným obdobím, v ktorom sa narodilo. Ide o bežnú ľudovú prax, ktorá ponúka nezabudnuteľný spôsob, ako si pripomenúť jeho narodeniny. Dobre zvolené mená podľa ročných období môžu mať osobitný šarm a poetickú kvalitu. Nižšie sú uvedené alternatívne mená spojené so štyrmi ročnými obdobiami: jar, leto, jeseň a zima.
Na príklade jari, mnohí rodičia uprednostňujú tento znak pri pomenovaní svojich detí. Kľúčovým dôvodom je príslovie „Ročné obdobia závisia od jari“ – jar vždy evokuje scény plné živosti. Pri používaní znaku „春“ (chūn) v menách sú bežné dva prístupy: jeden spočíva v priamom kombinovaní znaku „春“ s inými kompatibilnými znakmi, aby sa vytvorilo slovo ako meno.Druhý spočíva v nepriamom začlenení slov spojených s jarou, ako napríklad Sanchun (Tri jari), Qingyang (Zelený topoľ), Shaojie (Krásne ročné obdobie), Yangjie (Slnečné ročné obdobie), Yanyang (Žiarivé slnko) alebo Qingchun (Mladosť).
VI. Menovanie podľa mesiaca narodenia:
Rodičia môžu svoje dieťa pomenovať aj podľa mesiaca narodenia. Každý mesiac v Číne má svoje vlastné označenie, pričom aj v rámci toho istého mesiaca existujú rozdiely v nomenklatúre. Pozorné pozorovanie odhaľuje jemné nuansy významov týchto termínov.
Napríklad prvý mesiac lunárneho kalendára sa nazýva Prvý mesiac, známy aj ako: Prvá jar, Prvý jang, Nový rok, Obnova, Tretí deň, Prvý mesiac, Počiatočný mesiac, Prvý jang, Otvorenie, Skorá jar, Pochodujúci jang atď. Druhý mesiac sa nazýva Jianmao, známy aj ako: Druhá jar, Jiazhong, Bambusová jeseň, Druhý jang, Šťastný mesiac, Kvetinový mesiac, Podobný mesiac, Marhuľový mesiac, Veľká sila, Rovnaký mesiac atď.Tretí mesiac sa tiež nazýva Jianchen, Jichun, Mochun, Muchun, Yingshi, Can Yue, Chen Yue, Tong Yue alebo Yingsun. Štvrtý mesiac je známy ako Zhonglü, Yin Yue, Mai Yue, Jianyi, Mengxia, Chuxia, Weixia, Huai Yue, Maiqiu, Faye alebo Meiyue.Piaty mesiac sa nazýva Wuyue, známy aj ako tenký mesiac, mesiac Gao, ohnivý mesiac, stred neba, menšie tresty alebo letný slnovrat.
VII. Metódy pomenovania pomocou názvov miest:
Používanie názvov miest ako osobných mien je pomerne nezvyčajná prax. Tento prístup je jednoduchý a má svoj význam, pričom sa často využíva miesto narodenia. Takéto mená sa tvoria kombináciou skratiek, synoným alebo charakteristických čŕt miesta narodenia s ďalšími znakmi. Samozrejme, názov miesta sa môže použiť ako osobné meno aj v prípade, že sa človek v danom mieste nenarodil, ale má k nemu osobitný vzťah alebo s ním má nejakú špeciálnu spojitosť.Prax pomenovania podľa miest siaha až do staroveku a pokračuje dodnes. Mnohí renomovaní vedci majú mená spojené s miestami. Napríklad kaligraf dynastie Qing Zheng Banqiao, narodený v okrese Xinghua v provincii Jiangsu, neprijal za svoje meno „Xinghua“. Namiesto toho si vybral znaky „Banqiao“ (板桥) z neznámeho dreveného mosta, ktorý preklenuje priekopu okresu.
PRE
NEXT