Különböző megközelítések a baba nevének kiválasztásához
Encyclopedic
PRE
NEXT
Bár a gyermekek elnevezése során gyakran van eltérés a vágyak és a valóság között, egy szép név végül kedvező benyomást kelt. Ezért az ókor óta a szülők gyönyörű neveket keresnek gyermekeiknek, és szívből jövő áldásokkal ruházzák fel őket. Ennek eredményeként a szerencsés jelentésű nevek mindvégig jelen vannak és tartósak maradnak.A kínai nyelv és kultúra mély filozófiai tartalommal bír. Hatalmas szókincsében minden karakter különféle konnotációkat és specifikus jelentéseket hordoz, ami lehetővé teszi a szerencsés kifejezések szelektív használatát a névadás során.
II. A burkolt jelentés módszere:
A modern névadás banalitásának egyik oka a túlzott szószerintiség és az egyértelműség. Az olyan nevek, mint „Zhang Wei” (Nagy Zhang), „Wang Gang” (Erős Wang), „Jin Zhi” (Arany ág) vagy „Shu Qin” (Kegyes Qin) túlságosan közhelyesek, első pillantásra mindent elárulnak, és kevés teret hagynak a reflexióra. Ha lehetséges, az olvasók fontolóra vehetik a burkolt jelentés módszerének alkalmazását – bár ez természetesen némi irodalmi készséget igényel.
Zheng Sixiao, költő és festő a Song-dinasztia végéről és a Yuan-dinasztia elejéről. A Song-dinasztia bukása után visszavonult Suzhouba, Jiangsu tartományba, ahol verseiben bánatos siránkozást és vágyakozást fejezett ki elvesztett hazája iránt.Szilva virágos festményére ezt a verset írta: „Inkább ragaszkodj az ágon lévő illathoz a halálig, mint hogy az északi szél szétszórjon” – egy tragikus kiáltás. A „Sixiao” név „Zhao emlékezete” (a Song-dinasztia) jelent, míg a „Suonan” álnév a Jangce-folyótól délre fekvő Dél-Song helyét tükrözi. Üléskor vagy fekvéskor mindig dél felé fordult, szimbolizálva a Song-udvar iránti rendíthetetlen hűségét. Lakóhelyét „Benxue Shijie”-nek nevezte el – a „benxue” (本穴) karaktereket átrendezve „Dà Sòng” (Nagy Song) lett belőlük.
Zhu Da, a Qing-dinasztia festője, kalligráfja és költője, Ming Ning Zhu Quan herceg leszármazottja volt. A Ming-dinasztia bukása után kopaszra borotválta a fejét, hogy szerzetes legyen, és felvette a „Bada Shanren” (Nyolc nagy hegyi ember) nevet. Ez a négy karakter, írott betűkkel írva, „sírásra” vagy „nevetésre” hasonlít – egy tehetetlenség állapotára a sírás és a nevetés között, finoman kifejezve a művész mély fájdalmát nemzetének és családjának elvesztése miatt.
III. Az ambiciózus névadási módszer:
Amikor egy gyermek a világra jön, a szülők elkerülhetetlenül különböző reményeket fűznek utódjukhoz – jó egészséget és hosszú életet kívánnak neki, jólétet és gazdagságot képzelnek el, vagy arra törekednek, hogy gyermekük hírnevet szerezzen, kiemelkedő karriert építsen és szolgálja a nemzetet. Az újszülöttet üdvözlő fiatal párok nemcsak szeretettel teli, hanem lelkes várakozásokkal is.A „kívánom, hogy a fiam sárkány legyen” kifejezés élénken tükrözi a szülők heves vágyait és elvárásait. A saját generációjukban beteljesületlen vágyak gyakran a gyermekeiken keresztül valósulnak meg, míg az általuk elért eredményeket remélik, hogy a következő generáció örökli és továbbfejleszti. Ez a szülői gondolkodásmód gyakran jelentősen megnyilvánul a csecsemők elnevezésében, így a vágyak alapján történő névadás széles körben elterjedt módszer.
IV. Idealista névadási módszer:
A történelem során számtalan nemes lelkű személyiség ért el dicsőséges eredményeket éppen azért, mert magas ideálokat dédelgetett.Minden egyénnek megvannak a saját törekvései; az ideálok az emberiség szellemi pilléreit és a létezés hajtóerejét jelentik. Azok, akiknek nincsenek ideáljaik, lelketlen héjakhoz hasonlítanak. Pontosan ezért sok szülő a gyermekeik nevébe beleviszi reményeit és ambícióit, azt kívánva, hogy utódai nagy dolgokat érjenek el.
A modern Kína nemzeti felszabadítási mozgalmai során elődeink ideáljai gyakran összefonódtak a nemzet és a nép sorsával, megtestesítve a nemes törekvéseket és a nemes szellemet.
V. Szezonális névadási módszer:
Gyermeke nevének kiválasztásakor ihletet meríthet születésének évszakából. Ez egy gyakori népi szokás a születésnapok megünneplésére. A jól megválasztott szezonális nevek különleges varázslattal és költői hangulattal bírhatnak. Az alábbiakban bemutatunk néhány alternatív nevet, amelyek a négy évszakhoz kapcsolódnak: tavasz, nyár, ősz és tél.
A tavaszt példaként véve, sok szülő kedveli ezt a karaktert gyermekeik elnevezésénél. Ennek egyik fő oka a „Az év évszakai a tavasztól függenek” mondás – a tavasz mindig élénk vitalitást idéz fel. A „春” (chūn) karakter használatakor két megközelítés gyakori: az egyik a „春” karakter közvetlen kombinálása más kompatibilis karakterekkel egy szó kialakításához, mint név.A másik az, hogy közvetetten beépítik a tavasszal kapcsolatos szavakat, mint például Sanchun (Három tavasz), Qingyang (Zöld nyárfa), Shaojie (Gyönyörű évszak), Yangjie (Napos évszak), Yanyang (Ragyogó nap) vagy Qingchun (Ifjúság).
VI. A születési hónap alapján történő névadás:
A szülők gyermeküket a születési hónapjuk alapján is elnevezhetik. Kínában minden hónapnak megvan a maga sajátos elnevezése, és még ugyanazon a hónapon belül is vannak eltérések a névhasználatban. Gondos megfigyeléssel felfedezhetők ezeknek a kifejezéseknek a finom jelentésbeli különbségei.
Például a holdnaptár első hónapját első hónapnak nevezik, más néven: első tavasz, első yang, újév, megújulás, harmadik nap, első hónap, kezdeti hónap, első yang, megnyílás, kora tavasz, menetelő yang stb. A második hónapot Jianmao-nak nevezik, más néven: második tavasz, Jiazhong, bambusz ősz, második yang, szerencsés hónap, virág hónap, hasonló hónap, sárgabarack hónap, nagy erő, azonos hónap stb.A harmadik hónapot Jianchen, Jichun, Mochun, Muchun, Yingshi, Can Yue, Chen Yue, Tong Yue vagy Yingsun néven is ismerik. A negyedik hónap Zhonglü, Yin Yue, Mai Yue, Jianyi, Mengxia, Chuxia, Weixia, Huai Yue, Maiqiu, Faye vagy Meiyue néven ismert.Az ötödik hónap neve Wuyue, más néven Vékony Hónap, Gao Hónap, Tüzes Hónap, Közép-Menny, Kis Büntetés vagy Nyár közepe.
VII. Helynevek felhasználásával történő névadás:
A helynevek személynévként való felhasználása viszonylag ritka névadási gyakorlat. Ez a megközelítés egyszerre egyszerű és eredendően jelentőségteljes, gyakran a születési helyet használja fel. Az ilyen nevek a születési hely rövidítéseinek, szinonimáinak vagy jellegzetes tulajdonságainak további karakterekkel való kombinálásával jönnek létre. Természetesen akkor is lehet helynevet személynévként használni, ha az illető nem ott született, de különösen kedveli azt a helyet, vagy valamilyen különleges kapcsolata van vele.A helyek után való elnevezés gyakorlata az ókorra nyúlik vissza, és ma is folytatódik. Sok neves tudós visel helyekkel kapcsolatos nevet. Például a Csing-dinasztia kalligráfusa, Zheng Banqiao, Xinghua megyében, Jiangsu tartományban született. Mégsem a „Xinghua” nevet választotta magának, hanem a „Banqiao” (ami „fahíd” jelent) karaktereket választotta a megye vizesárokján átívelő, névtelen fahídról.
PRE
NEXT