Syv store tabuer når du gir barnet ditt navn – unngå å gi dem et liv i motgang
Encyclopedic
PRE
NEXT
Et navn, som et viktig symbol som skiller en person fra en annen, kan i noen grad gjenspeile en persons kulturelle raffinement, verdier, idealer og estetiske sans.Et navn med lykkebringende, vakre og elegante konnotasjoner gir ikke bare et gunstig førsteinntrykk og vekker fantasien, men fungerer også som en konstant kilde til motivasjon for personlig innsats. Det representerer det første skrittet mot sosial integrering og suksess. Derfor må man, når man gir et barn navn, nøye velge tegn med positive betydninger og konnotasjoner, og unngå de som er vulgære, uheldige, obskure eller utsatt for feiltolkning.
Syv viktige tabuer ved navngiving av barn: Unngå å gi dem et liv i ulykke (Public Health Network)
1. Unngå uklare tegn i barnas navn
Uklare tegn refererer til tegn som ikke finnes i det nasjonale tegnsettet på nivå 2, og som sjelden brukes i moderne kinesisk. I dagens datadominerte samfunn vil bruk av slike tegn føre til betydelige ulemper gjennom hele barnets liv:Når barnet går på skolen, kan det ofte oppleve pinlige situasjoner, for eksempel at lærere uttaler navnet feil under opprop. Videre kan det være umulig å skrive tegnene nøyaktig når man behandler dokumenter som folkeregistrering, ID-kort eller pass for utenlandsreiser. Slike tegn er derfor svært uegnet til bruk i navn. Eksempler er: 遄 (chuán), 炱 (bào), 芏 (wò), 氍 (dī) osv.
II. Unngå altfor vanlige tegn i navngiving
Visse altfor vanlige tegn, som brukes av for mange mennesker, mangler særpreg og fører til hyppige navneduplikasjoner. Slike duplikasjoner forårsaker ofte ulemper i dagliglivet. Derfor bør man også forsøke å unngå vanlige tegn når man navngir et barn. For eksempel rapporterte en artikkel i Beijing Morning Post at det bare i Beijing er over ti tusen personer som heter «Wang Tao».
III. Unngå uheldige tegn i babynavn
Navn bør prioritere heldige og positive konnotasjoner, og unngå tegn som har negative betydninger eller implikasjoner. Eksempler inkluderer: 病 (sykdom), 贫 (fattigdom), 死 (død), 疯 (galskap), 凶 (vold), 血 (blod), 伤 (skade), 夭 (for tidlig død), 亡 (bortgang), 损 (tap), 恶 (ondskap) og lignende.Selv om vi lever i en tid som dyrker vitenskapen og ikke tror at bruk av uheldige tegn i et navn vil bringe ulykke, er det første inntrykket et navn gir ofte avgjørende i mellommenneskelige relasjoner. Et godt navn kan vekke hyggelige assosiasjoner allerede før man møter personen, mens et uheldig navn umiddelbart kan skape en ubehagelig følelse, noe som potensielt kan føre til at barnet går glipp av muligheter i fremtidige konkurranser.
IV. Unngå ufine tegn i babynavn
Et elegant navn gir en særegen aura, spesielt når det harmonerer med ens iboende disposisjon. For eksempel fremkaller navnet «Píngtíng» (grasiøs) harmoni og skjønnhet når det gis til en slank ung dame.Omvendt kan vulgære tegn fremkalle latter eller til og med avsky, for eksempel: gris, hund, esel, skitten, feit, dum, kjedelig, treg, tåpelig, udyrlig osv. I tradisjonelle kinesiske landområder var det en skikk å gi barn navn med ringeaktede eller stygge uttrykk, for eksempel «Hundeegg» eller «Stor tosk», under troen på at «et ringeaktet navn gir et langt liv».Selv om hunder er kjærlige skapninger, er det fortsatt nedsettende og fornærmende å beskrive eller omtale mennesker som «gris» eller «hund». I moderne siviliserte byer vil slike navngivningspraksiser føre til latterliggjøring, undergrave barnets selvtillit og kaste en uutslettelig skygge over deres ømfintlige psyke – en skikk som bør forlates.
V. Unngå stygge eller skadelige tegn i babynavn
Når man gir et barn navn, bør man prioritere sunne tegn og unngå morbide eller frastøtende uttrykk som svulst, byll, spedalskhet, dysenteri, døvhet eller lammelse – ord som beskriver fysiske funksjonshemninger eller plager.Å bruke slike tegn i et navn, spesielt hvis barnet virkelig har slike fysiske begrensninger, minner både barnet og andre stadig om disse manglene og plagene. Dette skaper et usynlig press som gjør det vanskelig å fremme en følelse av glede og velvære.
VI. Unngå tvetydige tegn i babynavn
Gitt kinesisk fonetikk kan visse tegnkombinasjoner fremkalle uheldige, ubehagelige eller komiske assosiasjoner når de uttales. Eksempler inkluderer: 方思 (Fāng Sī – «Fāng Sī» høres ut som «Fāng Sǐ», som betyr død), 吴清 (Wú Qīng – «Wú Qīng» høres ut som «Wú Qíng», som betyr hjerteløs), 苟雄 (Gǒu Xióng – «Gǒu Xióng» høres ut som «Gǒu Xióng», som betyr bjørn) og 胡立 (Hú Lì – «Hú Lì» høres ut som «Hú Lì», som betyr rev).I likhet med vulgære tegn kan disse utsette barn for latterliggjøring eller til og med provosere konflikter med andre, og bør unngås for enhver pris.
VII. Unngå for lange navn til babyer De siste årene har noen foreldre strebet etter nyhet i navngivningen av barna sine, noe som har resultert i usedvanlig lange navn.Statistikk publisert av det kinesiske sikkerhetsdepartementets nasjonale ID-nummertjeneste viser at blant Kinas registrerte han-befolkning dominerer navn med to og tre tegn, selv om det også finnes svært lange navn – det lengste registrerte navnet har femten tegn. Senterets direktør oppfordrer foreldre til ikke å prioritere unikhet og individualitet fremfor standardisering når de gir navn til barna sine.I informasjonsalderen hindrer ikke-standardiserte navn ikke bare informasjonsoverføring, men også kommunikasjon og samhandling, noe som gjør dem absolutt uønskede. Et navn som følger et barn gjennom hele livet, kan i en viss grad fungere som en kilde til motivasjon, disiplin, inspirasjon og veiledning. Ta for eksempel den berømte gamle kinesiske patrioten Yue Fei, hvis høflighetsnavn Pengju betydde «å sveve som en føniks over grenseløse himler».Denne konstante eksponeringen for den pedagogiske innflytelsen av åpenhet og høye ambisjoner, kombinert med hans mors oppdragelse som la vekt på «hengivenhet til nasjonen», førte til slutt til de strålende prestasjonene til en nasjonalhelt. Vi håper alle foreldre vil gi barnet sitt et navn med sunne og vakre konnotasjoner, som inspirerer barnet til å streve oppover og oppnå suksess på sin fremtidige livsreise.
PRE
NEXT