Čaožou virtuve
 Encyclopedic 
 PRE       NEXT 
Ķīnā ir neskaitāmi reģionālie uzkodas un dim sum, kas cēlušies vai nu no imperatora virtuves, vai no tautas tradīcijām. Chaozhou uzkodas tomēr ir gandrīz pilnībā tautas radītas, kas saglabājušās vietējās kopienās. Tas izriet no Chaozhou vēsturiskās atrašanās vietas "provincē un valsts stūrī", tālu no politiskajiem centriem, kā arī no tā, ka tā vēlu kļuva par tirdzniecības centru un ir salīdzinoši neliela pārticība.Apsveriet dažus tipiskus Chaozhou gardumus: Xitian Alley austeru omlete, Gonggu zoss gaļa, Lao Jie cūkgaļas knieža rīsi, Laomameng Zongzi rīsu klimpas. Katrs nosaukums izsaka vienkāršu vienkāršību, izstarojoš neapšaubāmu lauku šarmu.
Šīs delikateses, kas sakņojas tautā, nekad nav bijušas saistītas ar oficiālo vai zinātnieku kultūru. Kopš to rašanās tās ir attīstījušās organiski, ievērojot dabas likumu par spēcīgāko izdzīvošanu, izplatoties tautas vidū. Tādējādi mēs varam baudīt tik daudz lauku, garšīgu uzkodu.
1. Liellopa gaļas bumbiņas
Liellopa gaļas bumbiņas ir visizplatītākā un populārākā tautas uzkoda Chaoshan reģionā, kas vienlīdz labi der kā viegls uzkodas vai kā zupa banketos.Visticamāk, to izcelsme saistīta ar hakka tautu. Ņemot vērā Guangdong hakka reģionu kalnaino reljefu, dzelteno liellopu un ūdens bifeļu audzēšana bija izplatīta. Tāpēc liellopa gaļa kļuva par hakka uztura pamatu. Laika gaitā hakka izveidoja tradīciju veidot liellopa gaļas bumbiņas patēriņam.
Qing dinastijas beigās un Republikas sākumā liellopa gaļas bumbiņas kļuva par slavenu hanču uzkodu Guangdong Chaoshan reģionā.Liellopa gaļas bumbiņas savas saknes rod hakka virtuves tradīcijās hanču ķīniešu kulinārijā. Qing dinastijas beigās un Republikas sākumā lielākā daļa liellopa gaļas bumbiņu pārdevēju bija hakka tautas pārstāvji, kuri ar plecu stieņiem šķērsoja Šantou ielas. Vērīgie Chaozhou vietējie iedzīvotāji atpazina hakka liellopa gaļas bumbiņu raksturīgās iezīmes un pārņēma šo tradīciju. Tomēr, tā vietā, lai vienkārši atdarinātu hakka versiju, viņi pārņēma tās stiprās puses un uzlaboja trūkumus.Īpaši vakaros, gar Han upi no astoņstūra paviljona Hantidi ceļā līdz Sun Yat-sen parka aizmugurei, bieži kursēja mazas laivas. Šīs laivas, kuru priekšgalā bija viena laterna, specializējās nakts uzkodu piegādē tur piestātinātajiem Hakka kravas kuģiem, pārdodot tikai liellopa gaļas bumbiņas. 20. gadsimta 40. gados Xinxing ielas apkārtne bija pilna ar ēdienu stendiem.Kopš reformām un atvēršanās liellopa gaļas bumbiņas ir kļuvušas pazīstamas kā Chaozhou delikatese, kas īpaši tiek novērtēta par augstvērtīgajām sastāvdaļām un autentisko garšu. 2. Zivju bumbiņas Tāpat kā gaļas bumbiņas, arī zivju bumbiņas ir viena no Chaozhou slavenākajām uzkodām. Zivju bumbiņu ēšanas tradīcija aizsākās pavasara un rudens periodā: Chu karalis Ping, dedzīgs zivju cienītājs, uzskatīja, ka ēdienreizes bez tām ir garšvielām nabadzīgas.Ču karalis Pings bija pazīstams ar savu nežēlību; ja viņš nejauši aizrītos ar zivs kaulu vai mugurkaulu, viņš pavēlētu nogalināt pavāru. Kādu dienu jauns pavārs, pārliecināts, ka viņam pienācis gals, izlādēja savu neapmierinātību, nežēlīgi sasmalcinot zivi ar nazi. Brīnumainā kārtā šī darbība atdalīja gaļu no kauliem.Jaunais pavārs no bezasaku zivs masas veidoja bumbiņas karalim, kurš slavēja šo ēdienu. Tādējādi pavārs izglābās no savas liktenīgās beigas. Vēlāk, kad karalis Ping pārcēlās uz dienvidiem, šis kulinārijas ieradums izplatījās uz Chaozhou.„Austeru pankūka” būtībā ir tas pats, kas „austeru omlete”, jo Chaozhou termins „烙” (luò) Chaozhou virtuvē attiecas uz „煎” (jiān) gatavošanas metodi. Šai tradicionālajai uzkodai ir sena vēsture; vēlajā Cjinu dinastijas periodā stendi, kuros pārdeva „austeru pankūkas”, bija izplatīti visās Chaozhou pilsētās.Starp tām visvairāk pazīstama bija Tai Yusheng Old Shop, kas atradās uz ziemeļrietumiem no senā akas pie Kaiyuan templa Čaožou provinces galvaspilsētā Ķīnas Republikas pirmsākumos. Šī uzkodu veikala specializācija bija tikai austeru pankūkas, un tās bija īpaši garšīgas.Tas bija saistīts ar Tai Yusheng rūpīgo sastāvdaļu atlasi: viņi izmantoja tikai pērļu austeres no Raopingas Xiu Zhou, augstākās kvalitātes rīsu miltus un pat cūku taukus no vietēji audzētu cūku gaļas. Katrs pagatavošanas posms tika rūpīgi izstrādāts, rezultātā iegūstot ceptas austeru pankūkas ar izcilu austeru aromātu un tekstūru, kas bija kraukšķīga, bet maiga, kraukšķīga, bet ne mīksta.Pateicoties savai neatsakāmajai garšai, Tai Yusheng austru pankūkas ieguva slavu visā Chaozhou, saglabājot savu popularitāti vairāk nekā pusgadsimtu. Turklāt pirms pretjapāņu kara divi ielu tirgotāji ar iesaukām "Cilvēka bruņurupucis" un "Lushu" pārdeva savas versijas austru pankūkas attiecīgi Ermu Jingjiao Taiping un Gongzai Xiangtou Chaozhou.Tiek teikts, ka šie divi tirgotāji bija pilnībā apguvuši austru pankūku cepšanas mākslu. Viņi uzkūra uguni un sāka gatavot tikai tad, kad ieradās klients, tāpēc pankūkas bija ārkārtīgi garšīgas un tolaik bija slavenas visā Chaozhou.Tradicionālā „austeru pankūku” pagatavošanas metode paredz vispirms uzkarsēt vokpannu, pievienot cūkgaļas vēderu un sasmalcinātus pavasara sīpolus, lai atbrīvotu to aromātu. Pēc tam vienmērīgi ielej kukurūzas miltu un ūdens maisījumu un cep apaļu pankūku, kas ir aptuveni vienu centimetru bieza. Kad mīkla ir nedaudz sacietējusi, uz tās virsmas vienmērīgi ielej sakultu olu. Austeres (apklātas ar kukurūzas miltu šķidrumu),kubiņos sagriezta sālīta cūkgaļa un citas sastāvdaļas. Pēc īsas apcepšanas pankūka tiek sagriezta četrās daļās ar lāpstiņu. Ap malām tiek pievienota vēl cūkgaļa, tad visa pankūka tiek apgriezta un cepta, līdz tā kļūst kraukšķīga no ārpuses un mīksta no iekšpuses. Pievienotā mērce ir satay un zivju mērces maisījums.
 PRE       NEXT 

rvvrgroup.com©2017-2026 All Rights Reserved